Nacional
García Montero firmará esta semana en China varios acuerdos para reforzar la enseñanza y la certificación del español en el gigante asiático
El director del Instituto Cervantes comienza este lunes un viaje de trabajo en ese país en el que, además, visitará las instalaciones de la institución en Pekín y Shanghái y participará en un amplio programa cultural |
Madrid, 15 de abril de 2024 El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, comienza mañana lunes un viaje de trabajo a China que le llevará a visitar -por primera vez desde que ocupa la máxima responsabilidad de la institución- las instalaciones del Cervantes en Pekín y Shanghái y a firmar varios acuerdos académicos de certificación y enseñanza de español con organizaciones educativas del gigante asiático. Además, en este viaje que se prolongará cuatro días hasta el sábado 20 de abril y en el que estará acompañado por la directora Académica de la institución, Carmen Pastor, participará en un amplio programa cultural. China está entre los primeros centros en número de inscritos DELE (Diplomas de Español) en la red del Instituto Cervantes con más de 5.500 examinados en 2023 —desde su implantación, han sido más de 61.000 los exámenes realizados—. Además, es el primero en resultados SIELE. La demanda del español es cada vez mayor y se imparte en la educación secundaria y universitaria. Desde la apertura de la sede del Instituto Cervantes en Pekín, en 2006, y la Biblioteca Miguel de Cervantes en Shanghái, en 2007, el número de alumnos de español en China ha ido afianzándose hasta alcanzar unos 60.000, cifra que incluye la enseñanza reglada y la no reglada. Renovación de acuerdos educativos y legado in memoriam de Dong Yangsheng La agenda de trabajo de García Montero comienza hoy con un recorrido por las instalaciones del Cervantes de Pekín y varias reuniones con el equipo directivo y el personal de plantilla —15:30 h local—. Mañana martes, 16 de abril, se iniciará la jornada con una reunión en la capital china con el director de la NEEA, Li Qiang, y su vicedirector, Zhang Weizhou, —9:00 h local— en la que también participará la directora del Cervantes de Pekín, Isabel Cervera. La NEEA (Autoridad Nacional para los Exámenes Educativos) es el organismo del gobierno de la República Popular China que autoriza la administración de los exámenes en lenguas extranjeras en todo el país. En 2018, el Instituto Cervantes firmó un acuerdo para el reconocimiento de los DELE como exámenes de certificación de los conocimientos de español en China y la realización, a través de la NEEA, de estas pruebas en todos sus centros autorizados, lo que supuso un paso trascendental para el impulso del español. Posteriormente, el director del Cervantes mantendrá un encuentro con el director del CLEC (Centro para la Enseñanza de Idiomas y la Cooperación), Yu Yungfeng —11:00 h local—, durante el cual se renovará el acuerdo que ambas instituciones mantienen suscrito para la enseñanza de español a profesores chinos destinados en los institutos Confucio de Europa y América. Por la tarde —17:00 h local—, se celebrará el legado in memoriam del hispanista chino Dong Yangsheng, en el que participarán su hermana, Dong Juan, que será la encargada de entregarlo en una simbólica Caja de las Letras simulada en el salón de actos del Instituto Cervantes de Pekín. En el acto participarán, además del director del Cervantes, la directora del centro de Pekín, Isabel Cervera, el decano de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Pekín, Chang Fuliang; el profesor Liu Jian, coautor del libro «Español moderno»; Tian Ye, discípulo del profesor Dong; la embajadora de España en China, Marta Betanzos, y varios decanos de las facultades de español en Pekín. La aportación del profesor Dong Yangsheng a la difusión de la cultura española en China es inabarcable. El hispanista, que falleció el pasado mes de enero, era catedrático de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Pekín y presidente de la Asociación Asiática de Hispanistas y autor de la considerada como mejor traducción de Don Quijote de la Mancha al chino mandarín. El miércoles 17 comenzará con la visita a la exposición «Dream Times» de la artista perfomativa española Itziar Okaritz en el distrito cultural de la capital china 798 —12:00 h local—, que coorganiza el Instituto Cervantes de Pekín. Más tarde, García Montero se reunirá con representantes de la UCCA (Ullens Center Contemporary Art), con el fin de afianzar los proyectos de colaboración para próximas actividades culturales entre ambas instituciones. Por la tarde, en el Cervantes de Pekín, se celebrará la mesa redonda «Poesía traducida y por traducir» —18:00 h local—, en la que intervendrán el poeta Jidi Majia; la escritora y traductora de poesía, Zhou Zan; el hispanista y traductor Zhao Zhenjiang y Luis García Montero, que en 2021 recibió el premio «Antílope Tibetano de Oro» por su trayectoria poética. Moderará la mesa la directora del Cervantes de Pekín, Isabel Cervera. Conferencia «El español, lengua para una nueva globalización», en Shanghái Tras su paso por Pekín, García Montero viajará a la megalópolis de Shanghái donde el jueves 18 de abril se reunirá con la máxima responsable del CIIC (China International Intellectech Co. Ltd.) – socio académico de la institución en Shanghái-, Liu Qin, acompañado de la directora de la Biblioteca Miguel de Cervantes, Inma González Puy, y la directora Académica del Cervantes, Carmen Pastor —15:00 h local—. Durante el encuentro, se firmará la prórroga del contrato de colaboración para 2024-2026 y de un convenio con las universidades españolas que facilitará las prácticas de sus estudiantes de chino en la ciudad de Shanghái. Más tarde —16:30 h local—visitará las instalaciones de la Biblioteca Miguel de Cervantes, que también se conoce como el Instituto Cervantes en China, y se reunirá con el equipo directivo y su personal. Dependiente del Consulado de General de España, desde 2007 organiza una intensa actividad académica y certificadora y acoge numerosos programas culturales que acercan la cultura hispana a la población shanghainesa. A continuación, asistirá a la inauguración de la exposición «Frente a la rigidez de las formas» —18:30 h local—, de la artista Pilar Albarracín. La muestra, que forma parte del programa Espacios ocupados, presenta sus videos y performances más emblemáticas. La exposición se podrá ver en las instalaciones del Cervantes de Shanghái y en otros dos espacios de la ciudad, la feria Photofairs y el centro cultural Fotografiska. Al día siguiente, viernes 19 de abril, tras un encuentro con el rector de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU), Li Yansong —9:45 h local—, García Montero impartirá en el Centro Internacional de Educación de la universidad la conferencia «El español, lengua para una nueva globalización» —10:15 h local—en la que analizará cómo la lengua puede contribuir a establecer relaciones más equitativas en el contexto internacional así como actuar de puente entre diferentes sociedades. La tarde del viernes concentrará en Shanghái varias actividades culturales de la delegación del Instituto Cervantes. Comenzará con la visita a la exposición «Antonio López y los maestros del Realismo español», en el marco del convenio del Cervantes con el Metro de Shanghái —14:00 h local—. A continuación, se desplazará al Museo de Arte de Pudong (MAP), donde visitará el montaje de la exposición «Años de esplendor. La historia de España en el Museo del Prado» —16:00 h local—, con casi 70 obras de la pinacoteca española, en la que colaboran los Cervantes de China, que se inaugurará el 22 de abril. Y terminará con un recorrido por el centro de artes audiovisuales, Fotografiska, de mano de su director, Christian Devilliers y de la conservadora Han Peipei —18:30 h local—. El programa de trabajo concluirá el sábado, 20 de abril, por la tarde con la presentación de García Montero de la mesa redonda que tendrá lugar en el MAP en la que participarán su directora, Li Minkun, y el director de Prado, Miguel Falomir —16:00 h local—. Más de 60.000 personas estudian español en China El Instituto Cervantes es una institución de referencia en China debido a los lazos históricos, culturales y económicos con España y Latinoamérica. El español goza de buena salud en el país, donde se está consolidando como la segunda lengua extranjera con mayor demanda, entre otras causas, por las importantes intereses económicos y culturales que mantiene el Gobierno chino con el mundo hispanohablante. Además, en 2018, el creciente peso del español en el panorama internacional hizo que las autoridades chinas permitieran ofrecerlo como primera lengua extranjera en el currículum escolar y universitario. Según los últimos datos, hay más de 60.000 estudiantes de español en la República Popular, 25.000 de ellos en la universidad, donde, según fuentes del Ministerio de Educación del país asiático, se imparte en más de un centenar de facultades. Existe también en el país un significativo crecimiento de las certificaciones (DELE y SIELE), debido sobre todo a la demanda por parte de los estudiantes que desean continuar estudios en un país de habla hispana, o de aquellos que aprenden español en el sector privado y que precisan un diploma con reconocimiento global. Gracias al Instituto Cervantes en China, este proceso se ha vuelto más accesible. Además, siendo España un socio comercial estable de China, el dominio del español abre múltiples oportunidades en negocios, turismo y educación, no solo con España sino con todo el continente americano. |
Graduado por la Universidad Internacional de la Rioja. Formó parte de la primera edición de 7 Noticias y clasificados. Diversos estudios en Derecho, Psicología e inserción laboral. Desde entonces informa sobre noticias nacionales, locales y deportivas.Soy Especialista SEO, Copywriter